<div>Bonjour Francis et tous&nbsp;,</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Merci Francis pour les efforts&nbsp; que tu ne cesses de consentir , </div>  <div>&nbsp;</div>  <div>En effet,&nbsp;toute fois qu'il s'agira de soutenir la diversité linguistique et Culturelle, vous pouvez compter sur l'appui de la Société Civile Africaine.&nbsp; Nous sommes&nbsp; étions à Kuala Lumpur où il n'a pas été&nbsp;question&nbsp; d'une traduction ou d'une&nbsp;interpretation en&nbsp; langue Française. La seule langue de travail était l'Anglais.J'ai été obligée&nbsp;&nbsp;de prendre&nbsp;la parole pour demander s'il s'agissait bien d'une réunion&nbsp;organisée en partenariat avec&nbsp;l'ONU ?&nbsp;Surtout&nbsp;&nbsp;quand on sait que le Français est bel et bien une des langues de l'ONU.</div>  <div>Je pense qu'à l'allure où les choses vont, tous les pays d'expression française vont être exlus du processus du suivi du SMSI, si rien n'est fait.</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Par conséquent,
 j'appuie&nbsp;une&nbsp;décentralisation du BSC&nbsp; au niveau Régional ou National&nbsp;qui permettra aux pays d'expression française&nbsp; ou en partage du français, d'être mieux impliqués dans le processus .&nbsp; Les autres aspects ne peuvent être efficaces que si et seulement si, les barrières linguistiques sont levées.</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Par exemple, en afrique, il ya des pays où on utilise pas l'anglais; que faites-vous de ces pays là ?</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Delphine </div>  <div>&nbsp;</div>  <div>&nbsp;</div>  <div><BR><BR><B><I>"Dr. Francis MUGUET" &lt;muguet@mdpi.org&gt;</I></B> a écrit&nbsp;:</div>  <BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">[Please note that by using 'REPLY', your response goes to the entire list. Kindly use individual addresses for responses intended for specific people]<BR><BR>Click http://wsis.funredes.org/plenary/ to access automatic translation of this
 message!<BR>_______________________________________<BR><BR><BR>Bonsoir chers amis francophones<BR><BR>Je suis trop fatigué pour me traduire et surtout<BR>pour traduire le document de travail de la<BR>negotiation qui n'est disponible qu'en Anglais.<BR><BR>En bref, on a de sacrès problèmes de procédure.<BR>Le représentant de l'Afriwue du Sud veut expulser<BR>les observateurs, ce qui est de très mauvais<BR>augure pour le texte en discsussion qui<BR>traite en autres de problème de procédures concernant<BR>le suivi....<BR><BR>On a vraiment besoin d'un Bureau de la Societé Civile<BR>solide et dévoué à la cause de defendre la Société Civile<BR>dans son entier, et non pas de quelques intérêts particuliers,<BR>qui maintenant voudraient faire mourir le Bureau, quand<BR>ca les gène dans leurs maneouvres ( le mot est faible ).<BR>Une petite reforme du CSB serait d'ailleurs nécessaire...<BR>mais pour l'instant faisons front.<BR><BR>Par contre, on a des traducteurs, je fais mes
 interventions<BR>en Français, sauf pour citer le texte lui même.<BR>Karklins parle souvent en Français.<BR>Soulignons son effort.<BR><BR>Voilà cependant le seul texte dont l'original soit en Français<BR>tel qu'approuvé par Adama Samassékou.<BR><BR>-------------<BR>Suite à divers entretiens, S.E Adama Samassékou, Président du PrepCom de <BR>la phase de Genève nous autorise à communiquer que d'une part, dans sa <BR>vision, lors de sa création, durant la phase de Genève, le Bureau de la <BR>Société Civile à Genève été formé pour l'ensemble du processus du SMSI, <BR>qui comprends naturellement la mise en oeuvre et le suivi, et que <BR>d'autre part, s'inscrit aussi dans cette vision globale, la formation de <BR>Bureaux de la Société Civile nationaux ou régionaux, antennes du Bureau <BR>de Genève, pour les questions procédurales pour la mise en oeuvre et le <BR>suivi au niveau national et régional.<BR>En général tous les efforts de la société civile visant à assumer
 <BR>pleinement son rôle dans la mise en oeuvre et le suivi, ne peuvent que <BR>recevoir ses encouragements.<BR>-------------------------------<BR><BR><BR>Bien cordialement<BR><BR>Francis<BR><BR><BR><BR>-- <BR>-----------------------------------------------------------<BR>Francis F. Muguet Ph.D<BR>MDPI Open Access Journals - Associate Publisher<BR>http://www.mdpi.org muguet@mdpi.net<BR><BR>Knowledge Networks &amp; Information Society Lab. (KNIS)<BR>http://www.knis.org http://www.ensta.fr/~muguet<BR>E.N.S.T.A 32 Boulevard Victor muguet@ensta.fr<BR>75739 PARIS CEDEX FRANCE<BR>(33) 01.45.52.60.19 -- Fax: (33) 01.45.52.52.82<BR><BR>WSIS World Summit on the Information Society<BR>Chair Scientific Information WG http://www.wsis-si.org<BR>Co-chair Patents &amp; Copyrights WG htt://www.wsis-pct.org<BR><BR>Multi-Stakeholders UN agency proposal http://www.unmsp.org<BR><BR>WTIS World Tour of the Information Society<BR>http://www.wtis.org
 muguet@wtis;org<BR>-----------------------------------------------------------<BR><BR>_______________________________________________<BR>Plenary mailing list<BR>Plenary@wsis-cs.org<BR>http://mailman.greennet.org.uk/mailman/listinfo/plenary<BR></BLOCKQUOTE><BR><p>&#32;
                <hr size="1"> 
Découvrez un nouveau moyen de poser toutes vos questions quelque soit le sujet ! 
Yahoo! Questions/Réponses pour partager vos connaissances, vos opinions et vos expériences. <a href="http://fr.rd.yahoo.com/evt=42054/*http://fr.answers.yahoo.com">Cliquez ici</a>.