[Foss-sadc] (Fwd) [AfricaSource-L] Announcing Pootle: an online translatio

Fatima Bhyat fbhyat at sn.apc.org
Mon Dec 20 13:43:03 GMT 2004


Thought that some of you may be interested.

Fatima


------- Forwarded message follows -------
From:           	Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za>
To:             	Africa Source <africasource-l at lists.tacticaltech.org>
Organization:   	Translate.org.za
Date sent:      	Thu, 16 Dec 2004 22:15:36 +0200
Subject:        	[AfricaSource-L] Announcing Pootle: an online translation tool

[ Double-click this line for list subscription options ] 

Pootle: the online translation and translation management system
=======================================================
=========

The Translate Toolkit team are pleased to announce the availability of
Pootle, an online translation and translation management system.

Pootle aims to help people translate software into their language with
the minimum of fuss while also aiming to help simplify the translation
process for software and translation maintainers.


Using Pootle
------------

Using pootle is simple.  Go to
http://pootle.wordforge.org/register.html and create your translation
account.  You may translate online using the web interface or download
files for translation using your existing translation tools.

Current translation maintainers should please contact us at:

 translate-devel at lists.sourceforge.net

to request that your language and software component be enabled on
Pootle. You will then be able to manage your translation project
through Pootle.


Why do you need Pootle?
-----------------------

If you are a translator Pootle makes it easy to translate software
without you having to learn the intricacies of the tools traditionally
needed to translate Free and Open Source Software. But if you already
use those translation tools Pootle is designed to enhance your
experience and improve your performance.

For language maintainers the evolving feature set will allow you to
target releases, monitor progress and manage your team.

Software maintainers will now find it easy to publish software for
translation and retrieve the translations for inclusion in your next
software release.

Pootle aims to improve and enhance the way you work.


Who built Pootle?
-----------------

The portal was developed by Translate.org.za through the Translate
Toolkit community.  The development was funded by the CATIA project
with assistance from St James Software.

 CATIA: http://www.catia.ws/
 St James Software: http://www.sjsoft.com/
 Translate.org.za: http://www.translate.org.za/
 Translate Toolkit: http://translate.sourceforge.net/

Pootle embodies the experience of the Translate.org.za project and
other Free Software translation projects including KiLinux and
KhmerOS. It builds on and extends the features of the existing
Translate Toolkit.

Pootle is Free Software released under the GPL licence.


What's in a name?
-----------------

Pootle was a working title that just stuck. If you really must know
where the words comes from then visit:

 http://www.thechestnut.com/flumps.htm


Bugs, Feature requests, offers of help
--------------------------------------

Pootle is already used by various Translate.org.za translation teams
and has worked well at translation events held in South Africa.  We do
however expect bugs to surface as more people begin to use the tool.

Please email bug reports and feature requests to the development
mailing list translate-devel at lists.sourceforge.net.


On behalf of the Translate Toolkit team.

-- 
Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za>
Translate.org.za
+27-12-460-1095
+27-83-443-7114


_______________________________________________
africasource-l mailing list
africasource-l at lists.tacticaltech.org
http://lists.tacticaltech.org/mailman/listinfo/africasource-l
------- End of forwarded message -------


More information about the Foss-sadc mailing list